Doufám, že to nevadí, ale na té televizi v domě pro hosty nevypadají tak dobře.
nadam se da ne smetam, ali TV u gostinjskoj kuæi ih ne prikazuje kako treba.
Je to systém VHF, ale letadla jsou tak blízko, že to nevadí.
To je VHF sistem, ali nema veze.
Hádám, že to nevadí nám oboum.
Izgleda da ni ti meni ne smetaš.
Myslel jsem si ale, že to nevadí, že se do ní časem zamiluju.
Ali nisam mislio da je to važno jer sam bio siguran da æu je zavoleti.
To funguje jenom když oba věříme, že to nevadí.
Iæi æe samo ako oboje znamo da nije važno.
Jsem ráda, že to nevadí, važně.
Ipak mi je drago što nije èudno.
Někoho jsem přivedla, doufám že to nevadí.
Povela sam nekoga. Nadam se da je u redu.
Mulan, neznám tě sice moc dlouho, ale cítím, že to nevadí, když se muž zami...
Mulan ne poznajem te dugo, ali mislim da to i nema neke veze kada je èovek zalju...
Nechal jsem ti vyrobit jmenovku, doufám, že to nevadí.
Nadam se da se ne ljutiš ali urezao sam tvoje ime.
Doufám, že to nevadí, ale ještě než šel včera spát, tak jsem si s ním promluvila.
Nadam se da ti ne smeta, ali razgovarala sam sa njim pre nego što je zaspao sinoæ.
Použila jsem jednu ze sledovaných linek, doufám, že to nevadí.
Iskoristila sam jednu od namjenskih telefonskih linija. Nadam se da je to u redu.
Občas ji půjčuju kámošovi Horshackovi... doufám, že to nevadí.
Nekad je pozajmim svom drugaru Horshacku. Nadam se da ti ne smeta.
Když jsem jí řekl, že jsme to ty a já ještě neprobrali, řekla, že to nevadí, protože ty a šéfka tady už ano.
Kada sam joj rekao da se ti i ja, još nismo konsultovali, ona je rekla da nije ni važno jer ste ti i šef to veæ uradili. Isuse, Seane, ta žena je luda.
Jesse Jackson řekl, že to nevadí.
Batice, Džesi Džekson je rekao da je okej!
Doufám, že to nevadí, ale přivedla jsem dneska pár dobrovolnic navíc.
Dovela sam par volontera da ti pomognu.
Šéfe, doufám že to nevadí, ale tvoje žena je mrtvá už dva měsíce.
Šefe... nadam se da vam ne smeta... Vaša žena je mrtva veæ dva meseca.
Pojedeš zítra ráno, doufám, že to nevadí.
Otputovat ćeš tamo ujutro. Nadam se kako je OK.
Slečna Shirley říkala, že to nevadí.
Gða Shirley je rekla da je to u redu.
Doufám, že to nevadí, ráda bych jim to ukázala vzadu.
Nadam se da je u redu. Samo sam ih provodila.
Stále jsem v šoku, že to nevadí tobě.
Još sam u šoku da si ti u redu sa ovim.
Doufám, že to nevadí. Všimla jsem si, že o něj Eddie včera přišel.
Nadam se da vam ne smeta, ali vidjela sam je Eddiejev juèer uništen.
Jo. - Doufám, že to nevadí.
Нaдaм сe дa вaм нe смeтa.
Vím, že jsem říkala, že to nevadí... a tvojí mámě to tolik vadilo, ale já vážně nenávidím růže.
Znam da sam ti rekla da nije važno, a puno je znaèilo tvojoj mami... ali nisu mi baš bile drage ruže.
Jsi si jistá, že to nevadí?
Jesi li sigurna da je to u redu?
Jo, včera bych možná řekl, že to nevadí.
Da, juce sam mozda napomenuo da bi to bilo u redu.
Doufám, že to nevadí, ale trval na tom, že tě musí poznat.
Надам се да ти не смета, али он је хтео да дође да те упозна.
Doktor Reidy řekl, že to nevadí.
Doktor Rejdi je rekao da je u redu.
No, Jacka na poslední chvíli pozvali na přespání, tak doufám, že to nevadí.
Džek je dobio pozivnicu u poslednji èas za prespavanje, nadam se da je to u redu.
Naplánovaly jsme to už dávno a říkala jsi, že to nevadí.
Planirale smo ovo godinama i rekla si da je u redu.
Mám jenom hroznový džus, doufám, že to nevadí.
Imam samo sok od groždja. nadam se da je to u redu.
Dobře, už jsem říkal, že to nevadí.
U redu. Veæ sam rekao da je u redu.
Ty nemáš říkat, že to nevadí, to mám říkat já.
Ne treba ti da kažeš da je u redu... veæ ja.
Doufám, že to nevadí, volala jsem do rádia a řekla jim o tobě.
Da. Nadam se da ti ne smeta, zvala sam radio stanicu, i rekla im sve o tebi...
0.432452917099s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?